Les entreprises d’hébergements à court terme comme les locations de vacances espèrent recevoir des hôtes venant du monde entier. Quelle est la meilleure façon d’attirer ces voyageurs internationaux ? Il faut traduire votre site web bien sûr.
La France a reçu presque 90 millions de visiteurs en 2018. Bien que le français soient numéro 15 sur la liste des langues les plus parlées au monde, il faut considérer les voyageurs non-francophones. Si votre site web de location de vacances n’est qu’en français, vous pourriez rater quelques réservations internationales.
5 avantages à avoir un site web multilingue de location de vacances
Il y a de nombreux avantages à avoir un site web multilingue de location de vacances. En somme, il assure que votre site de réservation soit accessible et compréhensible pour tout le monde. Mais ce n’est pas tout, cela peut aussi améliorer les taux de conversions et augmenter vos revenus.
Voici comment le faire:
1. Passez devant vos concurrents
Avez-vous déjà été dans un restaurant à l’étranger où vous auriez aimé qu’ils aient un menu en français ou en anglais ? C’est exactement le même sentiment que ressentent les voyageurs internationaux lorsqu’ils découvrent un site web pas disponible dans leur langue maternelle ou dans une langue qu’ils comprennent.
Bien que certains voyageurs aient des bases en anglais par exemple, en ce qui concerne la compréhension du vocabulaire de location de vacances, il est de loin plus aisé pour eux de lire les équipements et conditions générales dans leur langue maternelle.
Avoir un site web de location de vacances vous permet de dépasser vos concurrents sur une même région. Cela vous permet non seulement de capter l’attention des visiteurs non-francophones, mais aussi de les mettre à l’aise lorsqu’ils naviguent sur votre site web.
Les locations de vacances consistent à proposer une expérience qui vous fait sentir chez vous même loin de la maison, et tout cela commence par les options de langues sur votre site web.
2. Développez votre marché potentiel
Selon le Baromètre OMT du tourisme mondial, les arrivées de touristes internationaux en 2018 ont augmenté de 6 % et devraient atteindre les 1,4 milliard de visiteurs d’ici 2020.
Un autre compte rendu de l’Organisation mondiale du tourisme a rapporté que les voyageurs chinois sont ceux qui dépensent le plus d’argent. Les touristes allemands, russes, francais, italiens et brésiliens font également parti du Top 10. En outre, une recherche réalisée par Phocuswright a montré que le marché européen de locations des vacances est équivalent au marché américain.
Les chiffres parlent d’eux-mêmes. Un voyageur européen sur quatre s’est rendu sur un site de location de vacances contrairement à seulement un sur dix voyageurs américains. L’italien, l’allemand, le français, le grec, l’espagnol et le portugais sont les langues les plus importantes ainsi que les plus parlées par les voyageurs internationaux. L’espagnol et le portugais sont aussi les plus parlées en Amérique du Nord et du Sud.
La manière la plus simple d’attirer des hôtes internationaux est de profiter de cette croissance en traduisant votre site web en plusieurs langues. Vous augmenterez les réservations d’hôtes internationaux, et vous optimiserez votre présence sur les moteurs de recherche et par conséquent le classement Google.
3. Établissez la confiance
En traduisant votre site web, vous augmentez le nombre de visiteurs sur celui-ci. De cette façon, votre entreprise sera plus reconnue.
On sait que les entreprises mondiales dont les sites webs sont traduits en plusieurs langues sont plus crédibles. Dans certaines cultures et endroits, les hôtes sont toujours sceptiques à l’idée de réserver leur vacances en ligne. Offrir une langue qu’ils connaissent davantage permet de semer leurs doutes et de les aider à se sentir à l’abri lorsqu’ils réservent.
4. Augmentez le trafic
Quand l’expert SEO Neil Patel a traduit son blog en 82 langues différentes, il a remarqué une augmentation de 47 % au niveau du trafic en tout juste trois semaines. Tandis que les propriétés de location de vacances n’anticipent pas les mêmes résultats du jour au lendemain, l’expérience a montré qu’il existe une corrélation claire entre les langues et le trafic.
Une augmentation du trafic aura aussi des effets positifs sur les réservations. Par exemple, il y aura sûrement plus d’hôtes internationaux qui cherchent de bonnes affaires durant les basses comme les hautes saisons. S’ils trouvent votre site lors de leurs recherches, (et surtout, s’ils le comprennent), il est plus probable qu’ils y réservent.
5. C’est facile à activer
La majorité des créateurs de sites webs ou logiciels SGC seront déjà prêts à accepter plusieurs traductions du contenu de votre site web. Cependant, la chose la plus importante à faire est de rechercher les langues qui seront les plus pertinentes et efficaces pour votre entreprise de location de vacances.
Commencez par vérifier votre Google Analytics pour voir d’où proviennent vos visiteurs et quelles langues ils parlent. De plus, regardez les hôtes passés et d’où viennent vos prochaines réservations. Il-y-a-t il une certaine tendance provenant de ces pays ?
Après avoir identifié les langues les plus répandues, vous pouvez commencer à traduire votre site.
Avec certains logiciels de location de vacances, vous pouvez automatiquement traduire du contenu comme la description de votre propriété sur Google Traduction. Bien que ce soit un bon point de départ, Google Traduction n’est pas toujours précis. Nous recommandons donc de demander à un locuteur natif de vérifier votre contenu. Ainsi, votre site de location de vacances apparaîtra professionnel et crédible.
En plus, le créateur de site Lodgify assure les traductions professionnelles de contenu de base (comme les aménagements et les barres de navigation) en 25 langues internationales. Il suffit juste d’activer votre compte.
Voyez des résultats
Une étude de Voyage de Demain réalisée par VICE et TransPerfect ont trouvé que seulement 14 % des voyageurs se sentent prêts à planifier ou réserver dans une langue qu’ils ne maîtrisent pas. Cependant, 73 % ont plus de probabilité de réserver s’il y a un contenu traduit dans une langue qu’ils parlent correctement.
En traduisant votre site web en plusieurs langues, vous attirez plus de visiteurs. Dans certaines nations bilingues, il est obligatoire par la loi d’avoir votre entreprise en deux langues.
“Au Québec, les lois sont très strictes et les propriétaires doivent présenter leurs services en français” selon le propriété de KABIN Sutton. Son site web multilingue de location de vacances lui a donné un avantage depuis le début, car il peut cibler facilement les hôtes nationaux et internationaux.
Un site web multilingue de location de vacances vous donne l’opportunité de vous connecter avec plus de voyageurs et ce dans le monde entier afin d’augmenter les réservations d’hôtes internationaux et d’établir une marque crédible et fiable. Qu’attendez-vous pour le faire?